Keine exakte Übersetzung gefunden für النمو الموسع

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch النمو الموسع

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Considère également qu'une croissance économique générale et soutenue, s'inscrivant dans le contexte d'un développement durable, est indispensable à la pérennité du développement social et de la justice sociale ;
    تسلم أيضا بأن النمو الاقتصادي الموسع والمطرد في سياق التنمية المستدامة ضروري لدعم التنمية الاجتماعية والعدالة الاجتماعية؛
  • Par exemple, il faut un objectif absolu de réduction des émissions pour les pays développés, des mécanismes étendus qui facilitent les contributions de la part des pays en développement et des dispositions spéciales pour les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement.
    فعلى سبيل المثال، ينبغي أن يكون هناك خفض مستهدف مطلق للانبعاثات لدى البلدان المتقدمة النمو، وآليات موسعة تسهل المساهمات من البلدان النامية، وأحكام خاصة لأقل البلدان نموا وللدول الجزرية الصغيرة النامية.
  • Par exemple, il faudrait des objectifs de réduction des émissions pour les pays développés, des mécanismes élargis facilitant la contribution des pays en développement ainsi que des dispositions spéciales pour les pays les moins avancés et les petits États insulaires en développement.
    فمثلا، ينبغي أن تكون هناك أهداف متمثلة في الخفض المطلق للانبعاثات في البلدان المتقدمة النمو، وآليات موسعة لتسهيل الإسهامات من البلدان النامية وتقديم إمدادات خاصة لأقل البلدان نموا وللدول الجزرية النامية الصغيرة.
  • L'élément essentiel de la phase IV est constitué par deux grands projets intersectoriels, appuyés par quatre autres projets : a) le projet de développement communautaire dans les districts reculés (PDC), qui cible les communautés pauvres des zones frontalières reculées; b) le projet de développement communautaire intégré (PDCI), qui rassemble des éléments fournis par des projets sectoriels antérieurs; c) le projet de microfinancement durable visant à améliorer les conditions de vie des pauvres, qui a été exécuté dans les mêmes districts que le PDCI; d) le projet VIH/sida dont la conception a été revue de façon qu'il vienne appuyer le PDC et le PDCI; e) l'examen du secteur agricole, qui vient juste d'être achevé et qui a été conçu pour identifier des politiques favorables aux pauvres et définir les besoins en matière d'investissement afin de stimuler une croissance agricole diversifiée; et f) l'évaluation intégrée des conditions de vie des ménages, vaste étude visant à évaluer l'étendue et la nature de la pauvreté au Myanmar.
    ويشمل أساس المرحلة الرابعة من المبادرة مشروعين كبيرين مشتركين بين القطاعات، ومدعومين بأربعة مشاريع أخرى: (أ) مشروع التنمية المجتمعية في البلدات النائية، الذي يستهدف المجتمعات الفقيرة في المناطق الحدودية النائية؛ و (ب) مشروع التنمية المجتمعية المتكاملة، الذي يجمع معاً المدخلات التي وفرتها سابقاً المشروعات القطاعية؛ و (ج) مشروع التمويل البالغ الصغر المستدام من أجل تحسين أسباب المعيشة للفقراء، والذي يعمل في نفس البلدات التي يعمل فيها مشروع التنمية المجتمعية المتكاملة؛ و (د) مشروع مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، الذي أُعيد تصميمه حالياً لدعم مشروع التنمية المجتمعية في البلدات النائية ومشروع التنمية المجتمعية المتكاملة؛ و (ﻫ) استعراض القطاع الزراعي، الذي اكتمل من فوره، والمصمم من أجل تحديد السياسات المناصرة للفقراء وتعريف احتياجات الاستثمار لحث النمو الزراعي الموسع؛ و (و) التقييم المتكامل لأحوال المعيشة للأسر المعيشية، وهو دراسة استقصائية موسعة لتقييم مدى وطابع الفقر في ميانمار.